THE CAPE OF STORMS 和訳

今回のHYDEさんのツアーを迎えるにあたり、ROENTGENの歌詞の和訳をしてみたのでアップします。

 

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

何処を航海すればいいのか?
船はコントロールを失った
飲み込んだ私の涙、荒れ狂う海に彷徨う

私の愛は何処へ?
私は辿り着ける?
嵐の岬が私の中の痛みを響き渡らせる

あなたはきっと気づかない
罪の色彩
嵐の暗雲がかかり
闇が訪れる

暗闇が私を追い詰める
この星の果てで
包み込まれてしまうまで

幽霊船は遠く彷徨う
導く星もないのに
この財宝たちも今となっては何の意味もない

何処を航海すればいいのか?
船はコントロールを失った
飲み込んだ私の涙、荒れ狂う海に彷徨う

私の愛は何処へ?
私は辿り着ける?
嵐の岬が私の中の痛みを響き渡らせる

あなたはもう知っている
この罪の味
まるでチョコレートのように
口の中でとろけ

一時の喜びに
あなたは満たされる
けれどすべての夢は時が来れば死にゆく

幽霊船は遠く彷徨う
導く星もないのに
この財宝たちも今となっては何の意味もない

これが運命なのだろうか

何処を航海すればいいのか?
船はコントロールを失った
飲み込んだ私の涙、荒れ狂う海に彷徨う

私の愛は何処へ?
私は辿り着ける?
嵐の岬が私の中の痛みを響き渡せる

 

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

歌詞を読まずとも荒れ狂う海の様子がイメージできるような音ですが、こうして改めて読むとその中にある切なさなんかも感じ取れます。

ステージで風を受けて衣装をなびかせながら歌うHYDEさんは、HYDEさんの憧れの人であるサモトラケのニケに勝るとも劣らない美しさでした。